{"id":10565,"date":"2024-10-16T23:04:37","date_gmt":"2024-10-16T21:04:37","guid":{"rendered":"https:\/\/www.styl-m.org\/?p=10565"},"modified":"2024-10-16T23:04:37","modified_gmt":"2024-10-16T21:04:37","slug":"the-balzac-review-revue-balzac-2024-n-7-lanalogie-analogy","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/2024\/10\/16\/the-balzac-review-revue-balzac-2024-n-7-lanalogie-analogy\/","title":{"rendered":"The Balzac Review \/ Revue Balzac\u00a02024, n\u00b0 7 : &#8220;L\u2019analogie\/Analogy&#8221;"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:38% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"400\" height=\"600\" src=\"http:\/\/ais.airaud.net\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/RbzMS07b.png\" alt=\"\" class=\"wp-image-10567 size-full\" srcset=\"https:\/\/ais.airaud.net\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/RbzMS07b.png 400w, https:\/\/ais.airaud.net\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/RbzMS07b-200x300.png 200w\" sizes=\"auto, (max-width: 400px) 100vw, 400px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p><a href=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Classiques Garnier<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/journals\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Revues<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/litteratures.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Litt\u00e9ratures<\/a>,\u00a0<a href=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/revue-balzac.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Revue Balzac<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Sous la direction d&#8217;\u00c9ric Bordas<\/p>\n\n\n\n<p>\u00a0Parution : 04\/09\/2024<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/the-balzac-review-revue-balzac-2024-n-7-l-analogie-analogy-resumes.html?displaymode=full\" data-type=\"link\" data-id=\"https:\/\/classiques-garnier.com\/le-style-houellebecq.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Lien vers le site de l&#8217;\u00e9diteur<\/a><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">R\u00e9sum\u00e9s<\/h2>\n\n\n\n<p>\u00c9ric\u00a0Bordas, \u00ab\u00a0Introduction\u00a0\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Longtemps soumises \u00e0 la rh\u00e9torique des figures, et en particulier des tropes (m\u00e9taphore, m\u00e9tonymie), les \u00e9tudes sur l\u2019analogie privil\u00e9gient aujourd\u2019hui une approche plus large des logiques de ressemblance et de contigu\u00eft\u00e9 qui inspirent l\u2019expression d\u2019une repr\u00e9sentation. La cr\u00e9ation romanesque de Balzac constitue un corpus d\u2019une richesse infinie.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: comparaison, expression, logique, m\u00e9taphore, repr\u00e9sentation.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c9ric&nbsp;Bordas, \u201c<em>Introduction<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>Having for a long time focused on the rhetoric of figures, and in particular of tropes (metaphor, metonymy), today<\/em>&nbsp;<em>\u2019<\/em>&nbsp;<em>s studies of analogy favor a broader approach to the logics of resemblance and contiguity that inspire the expression of a representation. Balzac<\/em>&nbsp;<em>\u2019<\/em>&nbsp;<em>s novels constitute an infinitely rich corpus.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: comparison, expression, logic, metaphor, representation.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Ilaria&nbsp;Vidotto, \u00ab&nbsp;Balzac&nbsp;<em>et<\/em>&nbsp;l\u2019analogie. Le pouvoir (de) comparer&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Cet article se penche sur des \u00e9nonc\u00e9s m\u00e9tadiscursifs, tir\u00e9s de&nbsp;<em>La Com\u00e9die humaine<\/em>, ayant l\u2019analogie, et ses diverses manifestations scripturales, pour objet. Processus cognitif et figuratif \u00e0 la fois, l\u2019analogie devient le si\u00e8ge d\u2019un retour r\u00e9flexif sur son \u00e9laboration&nbsp;; par ce geste de d\u00e9doublement, Balzac sonde subtilement les pouvoirs heuristiques et repr\u00e9sentationnels du dispositif qui constitue le socle d\u2019une entreprise romanesque qui se veut, aussi et surtout, une pens\u00e9e du monde.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: analogie, dialogisme, m\u00e9tadiscours, posture auctoriale, modalisation.<\/p>\n\n\n\n<p>Ilaria&nbsp;Vidotto, \u201c<em>Balzac<\/em>&nbsp;and&nbsp;<em>analogy. The power to compare<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>This article examines metadiscursive statements, taken from<\/em>&nbsp;La Com\u00e9die humaine&nbsp;<em>, on analogy and its various written manifestations. Both a cognitive and figurative process,<\/em>&nbsp;<strong>280<\/strong><em>analogy becomes the site of a reflection on its construction; through this process of division, Balzac subtly analyzes the heuristic and representational powers of a device that forms the basis of a novelistic undertaking that aims, above all, to think about the world.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: analogy, dialogism, metadiscourse, auctorial stance, globalization.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Philippe&nbsp;Monneret, \u00ab&nbsp;Analogie, similitude et ressemblance selon Balzac&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>En linguistique, l\u2019analogie a \u00e9t\u00e9 d\u00e9finie comme un processus d\u2019identification fond\u00e9 sur des similarit\u00e9s binaires (ressemblance) ou proportionnelles (similitude). Notre \u00e9tude prend pour objet la connaissance na\u00efve de l\u2019analogie que poss\u00e8de Balzac, \u00e0 partir d\u2019une \u00e9tude de l\u2019emploi des termes&nbsp;<em>analogie<\/em>,&nbsp;<em>similitude<\/em>&nbsp;et&nbsp;<em>ressemblance<\/em>. Elle montre que Balzac emploie ces trois termes d\u2019une mani\u00e8re diff\u00e9renci\u00e9e, signe de la pr\u00e9sence d\u2019une th\u00e9orie intuitive de l\u2019analogie.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: analogie, similitude, ressemblance, linguistique cognitive, connaissances na\u00efves.<\/p>\n\n\n\n<p>Philippe&nbsp;Monneret, \u201c<em>Analogy, similitude, and resemblance according to Balzac<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>In linguistics, analogy has been defined as a process of identification founded on similarities that are binary (resemblance) or proportional (similitude). Our study focuses on Balzac<\/em>&nbsp;<em>\u2019<\/em>&nbsp;<em>s naive knowledge of analogy, based on an analysis of his use of the terms<\/em>&nbsp;analogy&nbsp;<em>,<\/em>&nbsp;similitude&nbsp;<em>, and<\/em>&nbsp;resemblance&nbsp;<em>. It shows that Balzac employs these three terms differently, demonstrating the existence of an intuitive theory of analogy.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: analogy, similitude, resemblance, cognitive linguistics, naive knowledge.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Jacques&nbsp;D\u00fcrrenmatt, \u00ab&nbsp;De deux styl\u00e8mes analogiques chez Balzac&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Dans sa recherche d\u2019une \u00e9criture \u00e0 m\u00eame de rendre compte de la complexit\u00e9 du monde, Balzac se forge des outils analogiques qui fonctionnent \u00e0 diff\u00e9rents niveaux, du plus pr\u00e9cis au plus approximatif. Particuli\u00e8rement originales sont les tournures&nbsp;<em>vous eussiez dit<\/em>&nbsp;et&nbsp;<em>aussi<\/em>&nbsp;<em>[<\/em><em>\u2026<\/em><em>]<\/em>&nbsp;<em>que peut l<\/em><em>\u2019<\/em><em>\u00eatre<\/em>&nbsp;qui occupent une position particuli\u00e8re en imposant au lecteur de passer par certaines op\u00e9rations recat\u00e9gorisantes pour r\u00e9ussir \u00e0 stabiliser des r\u00e9f\u00e9rents \u00e0 fort potentiel suggestif.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: analogie, cat\u00e9gorie, description, peinture, style.<\/p>\n\n\n\n<p>Jacques&nbsp;D\u00fcrrenmatt, \u201c<em>Two analogical<\/em>&nbsp;styl\u00e8mes&nbsp;<em>in the work of Balzac<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>In his quest for a writing style able to capture the complexity of the world, Balzac forged analogical tools that function on different levels, from the very precise to the<\/em>&nbsp;<strong>281<\/strong><em>very approximative. His particularly original turns of phrase<\/em>&nbsp;vous eussiez dit&nbsp;<em>and<\/em>&nbsp;aussi&nbsp;[&nbsp;\u2026&nbsp;]&nbsp;que peut l&nbsp;\u2019&nbsp;\u00eatre&nbsp;<em>have the specific role of forcing the reader to recategorize in order to stabilize referents with a highly suggestive potential.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: analogy, category, description, painting, style.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Anne-Marie&nbsp;Baron, \u00ab&nbsp;Les&nbsp;<em>correspondances<\/em>&nbsp;balzaciennes, h\u00e9riti\u00e8res de la longue tradition de l\u2019universelle analogie&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Th\u00e9matis\u00e9es dans&nbsp;<em>S\u00e9raph\u00eeta<\/em>, les correspondances balzaciennes doivent autant \u00e0 Swedenborg qu\u2019\u00e0 la tradition de l\u2019universelle analogie \u2013 Orph\u00e9e, Pythagore, Apollonius de Tyane, puis Aristote, Platon, Paracelse, Postel et Dante. Balzac se r\u00e9clame de tous ces grands noms pour spiritualiser le roman par des correspondances verticales \u2013 affinit\u00e9s humaines, sympathies naturelles&nbsp;\u2013 ou horizontales entre le mat\u00e9riel et le spirituel.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: correspondances, all\u00e9gories, universelle analogie, tradition, harmonie.<\/p>\n\n\n\n<p>Anne-Marie&nbsp;Baron, \u201c<em>Balzacian<\/em>&nbsp;correspondences<em>, heirs to the long tradition of the universal analogy<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>Thematized in<\/em>&nbsp;S\u00e9raph\u00eeta&nbsp;<em>, Balzacian correspondences owe as much to Swedenborg as they do to the tradition of the universal analogy \u2014 Orpheus, Pythagoras, Apollonius of Tyana, then Aristotle, Plato, Paracelsus, Postel, and Dante. Balzac follows in the tradition of these great names in his efforts to spiritualize the novel through vertical correspondences \u2014 human affinities, natural sympathies \u2014 or horizontal ones between the material and the spiritual.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: correspondences, allegories, universal analogy, tradition, harmony.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Fran\u00e7oise&nbsp;Sylvos, \u00ab&nbsp;Correspondances, signatures et analogies balzaciennes&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Dans&nbsp;<em>S\u00e9raph\u00eeta<\/em>&nbsp;les comparaisons expriment un monde de correspondances. Fond\u00e9e sur la foi en l\u2019influx, cette vision unifiante et mystique r\u00e9sorbe le mal dans le divin, la dualit\u00e9 sexu\u00e9e dans l\u2019androgynie, accorde \u00e9sot\u00e9risme et science. Or, dans la sph\u00e8re sociale, l\u2019identit\u00e9 suppos\u00e9e entre \u00eatre et para\u00eetre justifie l\u2019invention d\u2019un code de la d\u00e9marche. L\u2019hypoth\u00e8se d\u2019une \u00e9quivalence entre signes physiques et devenir (<em>Une t\u00e9n\u00e9breuse affaire<\/em>) nourrit l\u2019ambition de cr\u00e9er une science criminologique.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: signes, criminologie, \u00e9thologie, mysticisme, harmonies.<strong>282<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Fran\u00e7oise&nbsp;Sylvos, \u201c<em>Correspondences, signatures, and analogies in Balzac<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>In<\/em>&nbsp;S\u00e9raph\u00eeta&nbsp;<em>, comparisons express a world of correspondences. Based on a faith in<\/em>&nbsp;influx&nbsp;<em>, this unifying and mystical vision reabsorbs evil into the divine, gendered duality into androgyny, and harmonizes esotericism and science. However, in the social sphere, the supposed identity between being and appearing justifies the invention of a \u201ccode of walking.\u201d The hypothesis of an equivalence between physical signs and becoming (<\/em>&nbsp;Une t\u00e9n\u00e9breuse affaire&nbsp;<em>) nourished his ambition to create a criminological science.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: signs, criminology, ethology, mysticism, harmonies.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Owen&nbsp;Heathcote, \u201cAnalogies in heterotopia.F\u00e9lix de Vandenesse\u2019s&nbsp;<em>Le Lys dans la vall\u00e9e<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>Le Lys dans la vall\u00e9e<\/em>&nbsp;has often been criticized for the alleged excessiveness of its metaphorsand its grandiloquent descriptions of bouquets. This article revalorizes the language of F\u00e9lix as an analogical way of thinking that creates a series of heterotopias \u2014 from the terraces of Clochegourde to its cascades of bouquets and the overlapping identities of Henriette and Arabelle. Felix\u2019s analogical method of artistic creation allowed him to survive the failure of&nbsp;<em>Le Lys<\/em>&nbsp;and relive in&nbsp;<em>Une fille d<\/em><em>\u2019<\/em><em>\u00c8ve<\/em>.<\/p>\n\n\n\n<p>Keywords:&nbsp;<em>Le Lys dans la vall\u00e9e<\/em>, analogies, heterotopia, metaphor, bouquets.<\/p>\n\n\n\n<p>Owen&nbsp;Heathcote, \u00ab&nbsp;<em>Analogies dans l<\/em><em>\u2019<\/em><em>h\u00e9t\u00e9rotopie.<\/em>&nbsp;Le Lys dans la vall\u00e9e&nbsp;<em>de F\u00e9lix de Vandenesse<\/em>&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Le Lys dans la vall\u00e9e&nbsp;<em>a souvent \u00e9t\u00e9 calomni\u00e9 pour les soi-disant exc\u00e8s de ses m\u00e9taphores et de ses bouquets ronflants. Cet article revalorise le langage de F\u00e9lix comme un mode de pens\u00e9e analogique qui cr\u00e9e une s\u00e9rie d<\/em><em>\u2019<\/em><em>h\u00e9t\u00e9rotopies \u2013 depuis les terrasses de Clochegourde \u00e0 ses bouquets en cascades et jusqu<\/em><em>\u2019<\/em><em>aux identit\u00e9s superpos\u00e9es d<\/em><em>\u2019<\/em><em>Henriette et d<\/em><em>\u2019<\/em><em>Arabelle. Le mode analogique de cr\u00e9ation artistique permet \u00e0 F\u00e9lix de survivre \u00e0 l<\/em><em>\u2019<\/em><em>\u00e9chec du<\/em>&nbsp;Lys&nbsp;<em>et de revivre dans<\/em>&nbsp;Une fille d\u2019\u00c8ve<em>.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Mots-cl\u00e9s&nbsp;:<\/em>&nbsp;Le Lys dans la vall\u00e9e<em>, analogies, h\u00e9t\u00e9rotopie, m\u00e9taphore, bouquets.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Virginie&nbsp;Tellier, \u00ab&nbsp;Que nous apprennent les \u201cKalmouks\u201d de Balzac&nbsp;?&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019analyse des mentions du terme&nbsp;<em>kalmouk<\/em>, chez Balzac, montre la complexit\u00e9 du m\u00e9canisme de l\u2019analogie dans son \u0153uvre. La connotation axiologique d\u00e9pr\u00e9ciative associ\u00e9e \u00e0 ce terme rejoint les raisonnements produits par l\u2019anthropologie du&nbsp;xix<sup>e<\/sup>&nbsp;si\u00e8cle, en cr\u00e9ant notamment une homologie entre la laideur physique&nbsp;<strong>283<\/strong>associ\u00e9e au \u00ab&nbsp;type&nbsp;\u00bb kalmouk et la laideur morale. Le portrait de Michu, personnage positif de l\u2019univers balzacien, vient n\u00e9anmoins nuancer cette conception.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: kalmouk, portrait, annotation, fiction, lexicologie.<\/p>\n\n\n\n<p>Virginie&nbsp;Tellier, \u201c<em>What do the<\/em>&nbsp;<em>\u2018<\/em><em>Kalmyks<\/em><em>\u2019<\/em>&nbsp;<em>teach us in Balzac<\/em><em>\u2019<\/em><em>s work?<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>An analysis of mentions of the term<\/em>&nbsp;Kalmyk&nbsp;<em>in Balzac<\/em>&nbsp;<em>\u2019<\/em>&nbsp;<em>s work shows the complexity of his analogical mechanisms. The derogatory axiological connotations associated with this term converge with the reasoning of nineteenth-century anthropology, notably creating a homology between the physical ugliness associated with the Kalmyk \u201ctype\u201d and moral ugliness. The portrait of Michu, a positive character in the Balzacian universe, nevertheless adds nuance to this conception.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: Kalmyk, portrait, annotation, fiction, lexicology.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Antony&nbsp;Kussmaul, \u00ab&nbsp;Les&nbsp;<em>Sc\u00e8nes de la vie priv\u00e9e et publique des animaux<\/em>&nbsp;ou l\u2019envers de&nbsp;<em>La Com\u00e9die humaine<\/em>&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Les&nbsp;<em>Sc\u00e8nes de la vie priv\u00e9e et publique des animaux<\/em>, ouvrage collectif phare de la litt\u00e9rature dite \u00ab&nbsp;panoramique&nbsp;\u00bb dirig\u00e9 par Hetzel et auquel Balzac a significativement particip\u00e9, s\u2019offrent comme le pendant inverse de&nbsp;<em>La Com\u00e9die humaine<\/em>. L\u2019analyse crois\u00e9e des cinq r\u00e9cits balzaciens \u00e0 travers le prisme de l\u2019analogie laisse appara\u00eetre une tension entre la qu\u00eate d\u2019unit\u00e9 totalisante caract\u00e9ristique de l\u2019\u0153uvre-monde et le mode d\u2019expression ironique des r\u00e9cits, fond\u00e9 sur la dualit\u00e9 alternative.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: \u0153uvre-monde,&nbsp;<em>Sc\u00e8nes de la vie priv\u00e9e et publique des animaux<\/em>, envers, ironie, dualit\u00e9 alternative.<\/p>\n\n\n\n<p>Antony&nbsp;Kussmaul, \u201c<em>The<\/em>&nbsp;Sc\u00e8nes de la vie priv\u00e9e et publique des animaux&nbsp;<em>or the inverse of<\/em>&nbsp;La Com\u00e9die humaine\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>The<\/em>&nbsp;Sc\u00e8nes de la vie priv\u00e9e et publique des animaux&nbsp;<em>, a seminal collective work of \u201cpanoramic\u201d literature edited by Hetzel, to which Balzac made a significant contribution, can be seen as the inverse of<\/em>&nbsp;La Com\u00e9die humaine&nbsp;<em>. The joint analysis of five Balzacian stories through the prism of analogy helps us to see a tension between the quest for a totalizing unity characteristic of the<\/em>&nbsp;\u0153uvre-monde&nbsp;<em>and the ironic means of expression of stories, centered on an alternative duality.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords:<\/em>&nbsp;\u0153uvre-monde&nbsp;<em>,<\/em>&nbsp;Sc\u00e8nes de la vie priv\u00e9e et publique des animaux&nbsp;<em>, inverse, irony, alternative duality.<\/em><strong>284<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Mario&nbsp;Ranieri Martinotti, \u00ab&nbsp;<em>Adieu<\/em>&nbsp;de Balzac, de l\u2019\u201c\u00e9tude philosophique\u201d au r\u00e9cit r\u00e9aliste. Histoire et renouvellement des approches critiques&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Le destin critique d\u2019<em>Adieu<\/em>,&nbsp;portant sur la folie d\u2019une survivante de la B\u00e9r\u00e9zina, bascule quand \u00e0 partir de 1975 une pol\u00e9mique internationale sur son r\u00e9alisme arrache cette nouvelle \u00e0 l\u2019atmosph\u00e8re noire au cadre spiritualiste dans lequel elle \u00e9tait lue. Cet article explore l\u2019histoire de sa r\u00e9ception jusqu\u2019\u00e0 nos jours afin de renouveler son interpr\u00e9tation par une approche fond\u00e9e sur la narratologie et les classes sociales, en dialogue avec les \u00e9tudes de genre.<\/p>\n\n\n\n<p>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: r\u00e9alisme, guerres napol\u00e9oniennes, psychiatrie, marxisme, genre.<\/p>\n\n\n\n<p>Mario&nbsp;Ranieri Martinotti, \u201c<em>Balzac<\/em><em>\u2019<\/em><em>s<\/em>&nbsp;Adieu<em>, from<\/em>&nbsp;<em>\u2018<\/em><em>philosophical study<\/em><em>\u2019<\/em>&nbsp;<em>to realist narrative. A history and renewal of critical approaches<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p><em>The critical destiny of<\/em>&nbsp;Adieu&nbsp;<em>, about the madness of a female survivor of the Battle of Berezina, took a significant turn in 1975 when an international controversy over its realism<\/em>&nbsp;<em>wrenched this darkly atmospheric short story from the spiritualistic framework in which it had been read. This article explores the history of its reception up to the present day in order to renew its interpretation through an approach based on narratology and social class, in dialogue with gender studies.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Keywords: realism, Napoleonic Wars, psychiatry, Marxism, gender.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Paul&nbsp;Young, \u201cThe Father, the Son, and the Unholy Ghost. Reconfiguring the Trinity in&nbsp;<em>Le P\u00e8re Goriot<\/em>\u201d<\/p>\n\n\n\n<p>In&nbsp;<em>Le P\u00e8re Goriot<\/em>, the characters of Vautrin, Goriot, and Rastignac, through a reversibility inscribed in the novel, bring to mind the Catholic Trinity. This new profane trinity reveals a theological preoccupation present in&nbsp;<em>Le P\u00e8re Goriot<\/em>, serving to evoke violent and iconoclastic events (the sacking and pillage of Saint-Germain l\u2019Auxerrois and Conflans), which marked the generation of 1830.<\/p>\n\n\n\n<p>Keywords: literature, revolution, Catholicism,&nbsp;<em>Le P\u00e8re Goriot<\/em>, Paris.<\/p>\n\n\n\n<p>Paul&nbsp;Young, \u00ab&nbsp;<em>Le P\u00e8re, le fils et le mauvais esprit. La trinit\u00e9 profane du<\/em>&nbsp;P\u00e8re Goriot&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p><em>Dans<\/em>&nbsp;Le P\u00e8re Goriot<em>, les personnages de Vautrin, Goriot et Rastignac, \u00e0 travers une r\u00e9versibilit\u00e9 inscrite dans le roman, rappellent la Trinit\u00e9 catholique. Cette nouvelle trinit\u00e9 profane r\u00e9v\u00e8le une pr\u00e9occupation th\u00e9ologique pr\u00e9sente dans<\/em>&nbsp;Le P\u00e8re Goriot<em>, et sert \u00e0 \u00e9voquer des \u00e9v\u00e9nements violents et iconoclastes (le sac et le pillage de Saint-Germain l<\/em><em>\u2019<\/em><em>Auxerrois et de Conflans), qui ont marqu\u00e9 la g\u00e9n\u00e9ration de 1830.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p><em>Mots-cl\u00e9s&nbsp;: litt\u00e9rature, r\u00e9volution, catholicisme,<\/em>&nbsp;Le P\u00e8re Goriot<em>, Paris.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Classiques Garnier,\u00a0Revues,\u00a0Litt\u00e9ratures,\u00a0Revue Balzac Sous la direction d&#8217;\u00c9ric Bordas \u00a0Parution : 04\/09\/2024 Lien vers le site de l&#8217;\u00e9diteur R\u00e9sum\u00e9s \u00c9ric\u00a0Bordas, \u00ab\u00a0Introduction\u00a0\u00bb Longtemps soumises \u00e0 la rh\u00e9torique des figures, et en particulier des tropes (m\u00e9taphore, m\u00e9tonymie), les \u00e9tudes sur l\u2019analogie privil\u00e9gient aujourd\u2019hui une approche plus large des logiques de ressemblance et de contigu\u00eft\u00e9 qui inspirent l\u2019expression d\u2019une [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[21,22],"tags":[59,83,152,266,273,337],"class_list":["post-10565","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-news","category-parutions-recentes","tag-balzac","tag-comparaison","tag-expression","tag-logique","tag-metaphore","tag-representation"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10565","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10565"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10565\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10565"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10565"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10565"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}