{"id":10613,"date":"2024-10-16T23:09:50","date_gmt":"2024-10-16T21:09:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.styl-m.org\/?p=10613"},"modified":"2024-10-16T23:09:50","modified_gmt":"2024-10-16T21:09:50","slug":"le-texte-de-lautre-dialogue-interdisciplinaire-autour-de-lintertextualite-et-du-discours-rapporte","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/2024\/10\/16\/le-texte-de-lautre-dialogue-interdisciplinaire-autour-de-lintertextualite-et-du-discours-rapporte\/","title":{"rendered":"Le texte de l&#8217;autre. Dialogue interdisciplinaire autour de l&#8217;intertextualit\u00e9 et du discours rapport\u00e9"},"content":{"rendered":"\n<div class=\"wp-block-media-text is-stacked-on-mobile\" style=\"grid-template-columns:31% auto\"><figure class=\"wp-block-media-text__media\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1000\" height=\"667\" src=\"http:\/\/ais.airaud.net\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/intertext.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-10614 size-full\" srcset=\"https:\/\/ais.airaud.net\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/intertext.jpg 1000w, https:\/\/ais.airaud.net\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/intertext-300x200.jpg 300w, https:\/\/ais.airaud.net\/wp-content\/uploads\/2024\/10\/intertext-768x512.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1000px) 100vw, 1000px\" \/><\/figure><div class=\"wp-block-media-text__content\">\n<p>Date de tomb\u00e9e (deadline) : 15 Novembre 2024<\/p>\n\n\n\n<p>\u00c0 : Paris (Maison de la Recherche, Sorbonne Nouvelle)<\/p>\n\n\n\n<p>Responsable : <a href=\"mailto:mathieu.goux@unicaen.fr\">CRISCO<\/a><\/p>\n\n\n\n<p>Url de r\u00e9f\u00e9rence :<br \/><a href=\"https:\/\/crisco.unicaen.fr\/appel-a-communication-le-texte-de-lautre-colloque-sur-lintertextualite\/\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">https:\/\/crisco.unicaen.fr\/appel-a-communication-le-texte-de-lautre-colloque-sur-lintertextualite\/<\/a><\/p>\n<\/div><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>Le texte de l&#8217;autre. Dialogue interdisciplinaire autour de l&#8217;intertextualit\u00e9 et du discours rapport\u00e9<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Maison de la Recherche, Sorbonne Nouvelle<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p><em>\u00ab&nbsp;Il y a plus affaire \u00e0 interpreter les interpretations qu\u2019\u00e0 interpreter les choses, et plus de livres sur les livres que sur autre subject&nbsp;: nous ne faisons que nous entregloser&nbsp;\u00bb \u2014 <\/em>Montaigne,&nbsp;<em>Essais,<\/em> 1592, III.13.<\/p>\n<\/blockquote>\n\n\n\n<p>Si le concept d\u2019intertextualit\u00e9 s\u2019est structur\u00e9 et outill\u00e9 au long du xxe si\u00e8cle, dans la lign\u00e9e des travaux fondateurs d\u2019auteurs comme Bakthine, Kristeva ou Barthes (Limat-Letellier, 2019), il ne faut point oublier que toute une tradition scolastique, universitaire et litt\u00e9raire consiste \u00e0 commenter, interpr\u00e9ter et citer d\u2019autres ouvrages ant\u00e9rieurs pour produire un nouveau discours. Cette \u00ab&nbsp;entreglose&nbsp;\u00bb, pour reprendre la citation de Montaigne que nous commentons \u00e0 notre tour, compose la fondation de r\u00e9flexions nouvelles, qui seront \u00e0 leur tour \u00e9ventuellement glos\u00e9es. Pour construire ce nouveau discours, il faut instaurer entre les textes une relation de parent\u00e9 ou de dialogue, de quelque fa\u00e7on que ce soit. C\u2019est \u00e0 ce ph\u00e9nom\u00e8ne de parent\u00e9 que nous souhaitons nous int\u00e9resser lors de ce colloque qui vise \u00e0 r\u00e9unir historien\u00b7nes, litt\u00e9raires, codicologues, linguistes et humanistes num\u00e9riques.<\/p>\n\n\n\n<p>Au c\u0153ur des discussions que nous souhaitons mener se situe le concept d\u2019<em>intertextualit\u00e9<\/em>, soit des textes mis en relation, qu\u2019on l\u2019entende selon la d\u00e9finition de Genette de \u00ab&nbsp;pr\u00e9sence effective d\u2019un texte dans un autre&nbsp;\u00bb (Genette, 1982&nbsp;: 8), ou que l\u2019on consid\u00e8re comme Barthes que \u00ab&nbsp;tout texte est un intertexte&nbsp;; d\u2019autres textes sont pr\u00e9sents en lui \u00e0 des niveaux variables, sous des formes plus ou moins reconnaissables&nbsp;: les textes de la culture ant\u00e9rieure et ceux de la culture environnante&nbsp;; tout texte est un tissu nouveau de citations r\u00e9volues.&nbsp;\u00bb (Barthes, 1974). La relation qu\u2019entretiennent deux \u00e9nonc\u00e9s a fait l\u2019objet d\u2019un grand nombre d\u2019analyses et d\u2019\u00e9tudes, que ce soit sur le plan litt\u00e9raire, mais \u00e9galement sur le plan de l\u2019histoire des id\u00e9es et de la linguistique et ce depuis plus d\u2019un si\u00e8cle (cf. bibliographie). L\u2019approche structuraliste des d\u00e9buts a depuis fait la place \u00e0 des discours plus situ\u00e9s (f\u00e9minisme, postcolonialisme, g\u00e9ographie postmoderniste etc.), d\u00e9passant le cadre de la litt\u00e9rature (Allen, 2022&nbsp;: 171, 203). Nous proposons d\u2019y revenir \u00e0 la lumi\u00e8re des nouvelles avanc\u00e9es observ\u00e9es dans diff\u00e9rents champs disciplinaires. Il arrive \u00e9galement que certaines recherches s\u2019int\u00e9ressent \u00e0 des ph\u00e9nom\u00e8nes d\u2019intertextualit\u00e9 sans s\u2019en douter, ainsi nous invitons toute personne s\u2019int\u00e9ressant au discours rapport\u00e9 ou aux ph\u00e9nom\u00e8nes de transmission des id\u00e9es ou des textes \u00e0 rejoindre nos discussions.<\/p>\n\n\n\n<p>Afin que nos \u00e9changes s\u2019ancrent v\u00e9ritablement dans une d\u00e9marche interdisciplinaire, nous poserons ainsi la question g\u00e9n\u00e9rale de ce qui peut caract\u00e9riser l\u2019intertextualit\u00e9 pour chaque discipline, des raisons de sa pr\u00e9sence dans les sources et des m\u00e9thodes de d\u00e9tection ou d\u2019\u00e9tude&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Que cherchons-nous concr\u00e8tement lorsque nous cherchons \u00e0 d\u00e9tecter l\u2019intertextualit\u00e9\u00a0?<\/li>\n\n\n\n<li>Une fois l\u2019intertextualit\u00e9 d\u00e9tect\u00e9e, que faisons-nous de cette information\u00a0?<\/li>\n\n\n\n<li>Une fois l\u2019information enregistr\u00e9e, qu\u2019en tirons-nous\u00a0? \u00c0 quelles questions de recherche cherchions-nous \u00e0 r\u00e9pondre\u00a0?<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Les communications s\u2019organiseront autour de trois axes principaux, mais toute proposition \u00e9tudiant les propri\u00e9t\u00e9s et les contours de l\u2019intertextualit\u00e9, en tant que concept ou au sein d\u2019un corpus sp\u00e9cifique, seront prises en consid\u00e9ration. Bien que la langue principale du colloque soit le fran\u00e7ais, les contributions en anglais sont \u00e9galement accept\u00e9es.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Axe 1 \u2014 Dialogues historiques des textes et des id\u00e9es<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Les enjeux d\u2019intertextualit\u00e9 sont au c\u0153ur d\u2019un certain nombre de disciplines scientifiques, et notamment les \u00e9tudes litt\u00e9raires et historiques qui fondent leur existence sur la citation, l\u2019\u00e9vocation et l\u2019analyse de textes ant\u00e9rieurs, sources premi\u00e8res de leurs r\u00e9flexions. Outre l\u2019histoire et l\u2019analyse litt\u00e9raires, l\u2019intertextualit\u00e9 peut notamment \u00eatre signifiante pour l\u2019histoire intellectuelle, l\u2019histoire de l\u2019\u00e9ducation ou l\u2019histoire religieuse, pour qui l\u2019\u00e9tablissement de r\u00e9seaux de citation(s) peut r\u00e9v\u00e9ler la circulation d\u2019id\u00e9es, leur rejet ou leur acceptation. La relation aux sources textuelles, de quelque nature qu\u2019elles soient (actes juridiques, t\u00e9moignages, inscriptions, m\u00e9moires\u2026), ne va cependant pas d\u2019elle-m\u00eame et engage \u00e0 la fois une certaine perspective sur leur identit\u00e9 et leur traitement, et une posture sp\u00e9cifique du chercheur ou de la chercheuse qui \u00e9tudie ces sources.<\/p>\n\n\n\n<p>Les contributions relevant de cet axe s\u2019attacheront notamment \u00e0 r\u00e9fl\u00e9chir \u00e0 la fa\u00e7on dont les sources textuelles ont \u00e9t\u00e9 consid\u00e9r\u00e9es au long de l\u2019histoire des id\u00e9es et de l\u2019histoire scientifique, de l\u2019antiquit\u00e9 \u00e0 la p\u00e9riode contemporaine. Que peut r\u00e9v\u00e9ler l\u2019intertextualit\u00e9 pour les \u00e9tudes extra-litt\u00e9raires&nbsp;? Quels ont \u00e9t\u00e9 et quels sont aujourd\u2019hui les r\u00f4les et les fonctions de l\u2019intertextualit\u00e9 dans la d\u00e9monstration et la conduite d\u2019une analyse&nbsp;? Quelles \u00e9volutions a subi la dimension intertextuelle, et de quelle fa\u00e7on ces \u00e9volutions ont-elles conditionn\u00e9 notre rapport au savoir&nbsp;?&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Axe 2 \u2014 Textes, marqueurs textuels et \u00ab&nbsp;faisceaux d\u2019indices&nbsp;\u00bb<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Les m\u00e9canismes linguistiques \u00e0 l\u2019origine des ph\u00e9nom\u00e8nes d\u2019intertextualit\u00e9 rel\u00e8vent de plusieurs probl\u00e9matiques. Ils posent d\u2019ores et d\u00e9j\u00e0 des questions d\u2019ordre morphosyntaxique, sur les structures et les m\u00e9canismes marquant l\u2019introduction d\u2019un discours second ou d\u2019un \u00e9nonc\u00e9 allog\u00e8ne par rapport \u00e0 un \u00e9nonc\u00e9 principal. Ces m\u00e9canismes sont multiples&nbsp;:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Verbes d\u00e9di\u00e9s signalant, par leur s\u00e9mantisme, l\u2019introduction d\u2019une relation intertextuelle (\u00ab\u00a0comme dit \/ indique \/ signale \/ commente X\u00a0\u00bb) \u00a0 \u00a0 \u00a0 \u00a0<\/li>\n\n\n\n<li>Pr\u00e9positions marquant l\u2019introduction d\u2019un discours second (\u00ab\u00a0Selon X\u00a0\u00bb)<\/li>\n\n\n\n<li>Groupes nominaux divers (\u00ab\u00a0La pens\u00e9e de X\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0Le texte de X\u00a0\u00bb, etc.)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Les contributions s\u2019inscrivant dans cet axe pourront interroger l\u2019\u00e9volution de ces mod\u00e8les et de ces m\u00e9canismes \u00e0 travers le temps, selon diff\u00e9rents \u00e9tats historiques des langues et au travers de diff\u00e9rents types de textes. Elles interrogeront \u00e9galement les oppositions et relations entre les ph\u00e9nom\u00e8nes intertextuels et des territoires proches, particuli\u00e8rement les concepts de polyphonie et de discours rapport\u00e9, qui incluent sans s\u2019y limiter la notion d\u2019intertexte. Observe-t-on des \u00e9volutions et des r\u00e9partitions des outils linguistiques selon la perspective intertextuelle des locuteurices&nbsp;? Est-ce que le domaine, le genre ou la s\u00e9quence textuelle influencent ces outils, et de quelles fa\u00e7ons&nbsp;? Une attention particuli\u00e8re sera apport\u00e9e aux contributions explorant les enjeux diachroniques de ces probl\u00e9matiques.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Axe 3 \u2014 Signalement et mat\u00e9rialisation de l&#8217;intertextualit\u00e9 sur les supports traditionnels et num\u00e9riques&nbsp;<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Enfin, nous proposons dans un troisi\u00e8me temps de nous int\u00e9resser \u00e0 la fa\u00e7on dont l\u2019intertextualit\u00e9 a \u00e9t\u00e9 rep\u00e9r\u00e9e et signal\u00e9e au sein des supports textuels eux-m\u00eames, et les \u00e9volutions techniques qui ont accompagn\u00e9 le balisage et le rep\u00e9rage des \u00e9nonc\u00e9s allog\u00e8nes au sein d\u2019un \u00e9nonc\u00e9 premier. Des conventions typo-dispositionnelles comme les marginalia, les manchettes, les notes, les guillemets ou les italiques, jusqu\u2019aux hyperliens et aux m\u00e9tadonn\u00e9es des fichiers num\u00e9riques, nous d\u00e9sirons explorer \u00e0 la fois le format de ces balises au sein de l\u2019histoire de l\u2019\u00e9crit mais \u00e9galement la fa\u00e7on dont ces choix visuels et intellectuels influencent le rapport aux sources et aux outils linguistiques les accompagnant.<\/p>\n\n\n\n<p>Notons que dans le cas des supports num\u00e9riques, ce signalement de l&#8217;intertextualit\u00e9 a lieu \u00e0 deux niveaux distincts&nbsp;: celui des formats de stockage[i], et celui des interfaces avec les lecteurs\/annotateurs[ii]. \u00c0 ces deux niveaux, ces mat\u00e9rialisations, parce qu&#8217;elles refl\u00e8tent des mod\u00e8les de ce que serait l&#8217;intertextualit\u00e9, ouvrent des potentialit\u00e9s tout en en refermant d&#8217;autres. Les contributions relevant de cet axe pourront par exemple traiter des variations ou des continuit\u00e9s dans les formes qu&#8217;a pris ce signalement de l&#8217;intertextualit\u00e9 (sur les supports traditionnels comme num\u00e9riques), les possibilit\u00e9s qu&#8217;elles offrent, ou encore dans les exp\u00e9riences plus ou moins r\u00e9ussies de \u00ab&nbsp;traduction&nbsp;\u00bb d&#8217;une forme dans une autre.<\/p>\n\n\n\n<p>[i] Chez les pr\u00e9curseurs comme Xanadu et la TEI, ou dans des initiatives plus r\u00e9centes comme le vocabulaire d&#8217;annotation pour le Web ou les URI de fragments de textes.<br \/>[ii] Reproduisant les conventions de lecture traditionnelles ou explorant de nouvelles conventions en ayant recours par exemple \u00e0 des graphes, des dimensions multiples ou des animations.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Bibliographie indicative<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Adam, Jean-Michel (2018). <em>Souvent textes varient<\/em>. Paris&nbsp;: Classiques Garnier.<\/p>\n\n\n\n<p>Allen, Graham (2022). <em>Intertextuality.<\/em> 3rd edition. New York&nbsp;: Routledge.<\/p>\n\n\n\n<p>Authier-Revuz, Jacqueline (2020). <em>La Repr\u00e9sentation du discours autre. Principes pour une description.<\/em> Berlin et Boston&nbsp;: De Gruyter.<\/p>\n\n\n\n<p>Banfield, Ann (1995). <em>Phrases sans parole<\/em>. Paris&nbsp;: Seuil.<\/p>\n\n\n\n<p>Barthes, Roland (1974). \u00ab&nbsp;Texte (th\u00e9orie du)&nbsp;\u00bb, dans <em>Encyclopedia Universalis.<\/em><\/p>\n\n\n\n<p>Birkelund, Merete, N\u00f8lke, Henning et Therkelsen, Rita (2009). \u00ab&nbsp;La polyphonie linguistique&nbsp;\u00bb, <em>Langue fran\u00e7aise<\/em>, n\u00b0164.<\/p>\n\n\n\n<p>Bres, Jacques, Haillet, Pierre Patrick, Mellet, Sylvie, N\u00f8lke, Henning et Rosier, Laurence (dir.) 2005. <em>Dialogisme et polyphonie. Approches linguistiques<\/em>. Bruxelles&nbsp;: de Boeck.<\/p>\n\n\n\n<p>B\u00fcchler, Marco et Mellerin, Laurence (eds) (2017). &#8220;Computer-aided Processing of Intertextuality in Ancient Languages&#8221;, dans <em>Journal on Data Mining and Digital Humanities (JDMDH)<\/em>, special issue,<\/p>\n\n\n\n<p>Cerquiglini, Bernard (1981). <em>La parole m\u00e9di\u00e9vale. Discours, syntaxe, texte<\/em>. Paris&nbsp;: Les \u00c9ditions de Minuit.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Charolles, Michel, Fisher, Sophie et Jayez, Jacques (\u00e9ds) (1990). <em>Le Discours, repr\u00e9sentations et interpr\u00e9tations<\/em>. Nancy&nbsp;: Presses universitaires de Nancy.<\/p>\n\n\n\n<p>Ducrot, Oswald (1980). \u00ab&nbsp;Analyse de textes et linguistique de l&#8217;\u00e9nonciation&nbsp;\u00bb, dans Oswald Ducrot <em>et al., Les mots du discours.<\/em> Paris&nbsp;: Les \u00c9ditions de Minuit. p. 7-56.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014 &nbsp; &nbsp;(1984). <em>Le Dire et le Dit<\/em>. Paris&nbsp;: Les \u00c9ditions de Minuit.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>\u2014 &nbsp; &nbsp;(1989). <em>Logique, structure, \u00e9nonciation<\/em>. Paris&nbsp;: Les \u00c9ditions de Minuit.<\/p>\n\n\n\n<p>Genette, G\u00e9rard (1982). <em>Palimpsestes. La litt\u00e9rature au second degr\u00e9.<\/em> Paris&nbsp;: Le Seuil.<\/p>\n\n\n\n<p>Ide, Nancy et V\u00e9ronis, Jean (1995). <em>Text encoding initiative&nbsp;: Background and context<\/em>. Dordrecht&nbsp;: Kluwer.<\/p>\n\n\n\n<p>Jaubert, Anne (2000). \u00ab&nbsp;Le discours indirect libre. Dire et montrer&nbsp;: approche pragmatique&nbsp;\u00bb, dans Jaques D\u00fcrrenmatt, Sylvie Mellet et Marcel Vuillaume (dir.), <em>Le style indirect libre et ses contextes<\/em>. Amsterdam\/Atlanta&nbsp;: Rodopi, p. 49-69.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Lagorgette Dominique, Oppermann-Marsaux, Evelyne et Rodriguez Somolinos, Amalia (dir.) (2006). \u00ab&nbsp;\u00c9nonciation et pragmatique&nbsp;: approche diachronique&nbsp;\u00bb, <em>Langue fran\u00e7aise<\/em> n\u00b0149.<\/p>\n\n\n\n<p>Limat-Letellier, Nathalie et Miguet-Ollagnier, Marie (1998). <em>L\u2019intertextualit\u00e9.<\/em> Besan\u00e7on&nbsp;: Presses universitaires de Franche-Comt\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Marnette, Sophie (2006). \u00ab&nbsp;La signalisation du discours rapport\u00e9 en fran\u00e7ais m\u00e9di\u00e9val&nbsp;\u00bb, <em>Langue fran\u00e7aise<\/em>, n\u00b0 149, p. 31-47.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Mu\u00f1oz, Juan Manuel L\u00f3pez, Marnette, Sophie et Rosier, Laurence (2006). \u00ab&nbsp;L\u2019autocitation&nbsp;\u00bb, <em>Travaux de linguistique<\/em>, n\u00b052.<\/p>\n\n\n\n<p>Nelson, Theodor Holm (1999). \u00ab&nbsp;Xanalogical structure, needed now more than ever: parallel documents, deep links to content, deep versioning, and deep re-use&nbsp;\u00bb, <em>ACM Computing Survey<\/em>, vol. 31(4),<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00f8lke, Henning, Fl\u00f8ttum, Kjersti et Nor\u00e9n, Coco (2004). <em>ScaPoLine. La th\u00e9orie scandinave de la polyphonie linguistique<\/em>. Paris&nbsp;: Kim\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>N\u00f8lke, Henning (2001). <em>Le regard du locuteur 2. Pour une linguistique des traces \u00e9nonciatives<\/em>. Paris&nbsp;: Kim\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<p>Perrin, Laurent (\u00e9d.) (2006). \u00ab&nbsp;Le Sens et ses voix. Dialogisme et polyphonie en langue et en discours&nbsp;\u00bb, <em>Recherches linguistiques<\/em>, n\u00b0 28.<\/p>\n\n\n\n<p>Rastier, Fran\u00e7ois (2011). <em>La mesure et le grain&nbsp;: S\u00e9mantique de corpus<\/em>. Paris&nbsp;: Champion.<\/p>\n\n\n\n<p>Riffaterre, Michael (1971). <em>Essai de stylistique structurale.<\/em> Paris&nbsp;: Flammarion.<\/p>\n\n\n\n<p>Rodriguez Somolinos, Amalia (2000). \u00ab&nbsp;Locuteur, \u00e9nonciateur et prise en charge. Quelques remarques sur la polyphonie en linguistique&nbsp;\u00bb. dans Jesus Lago et al. (dir). <em>La Ling\u00fc\u00edstica francesa en Espa\u00f1a camino del siglo XXI<\/em>. Madrid&nbsp;: Arrecife, vol. II, p. 897-907.<\/p>\n\n\n\n<p>Rosier, Laurence (1999). <em>Le discours rapport\u00e9. Histoire, th\u00e9ories, pratiques<\/em>. Paris-Bruxelles&nbsp;: Duculot.<\/p>\n\n\n\n<p>Rubattel, Christian (1991), \u00ab&nbsp;Polyphonie et modularit\u00e9&nbsp;\u00bb, <em>Cahiers de linguistique fran\u00e7aise<\/em> n\u00b011, p. 297-310.<\/p>\n\n\n\n<p>Tonani, Elisa (2009). \u00ab\u00a0Blancs et marques du discours rapport\u00e9 dans le roman fran\u00e7ais et italien\u00a0\u00bb, <em>Romantisme<\/em> n\u00b0146, p. 71-86.<\/p>\n\n\n\n<hr class=\"wp-block-separator has-alpha-channel-opacity\"\/>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Informations pratiques<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Le colloque aura lieu le 1er et le 2 juillet 2025 \u00e0 Paris (Maison de la Recherche, Sorbonne Nouvelle).<\/li>\n\n\n\n<li>Le colloque sera diffus\u00e9 \u00e0 distance, et les pr\u00e9sentations enregistr\u00e9es (sous r\u00e9serve d\u2019accord de diffusion des conf\u00e9renciers et conf\u00e9renci\u00e8res).<\/li>\n\n\n\n<li>Les propositions de communication, sans mention d\u2019auteur ou d\u2019autrice ou de rattachement institutionnel, devront faire une page maximum (hors bibliographie).\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Elles pr\u00e9ciseront le titre de la communication ainsi que l\u2019axe de travail pressenti, et devront \u00e9galement pr\u00e9ciser les hypoth\u00e8ses de recherche, le corpus (le cas \u00e9ch\u00e9ant), la m\u00e9thode de travail et les r\u00e9sultats attendus.<\/li>\n\n\n\n<li>Le nom et le rattachement des auteurs ou autrices, ainsi qu\u2019une br\u00e8ve notice biographique, seront envoy\u00e9s en parall\u00e8le dans un second document.<\/li>\n\n\n\n<li>La proposition et la notice seront envoy\u00e9es au format .docx ou .odt \u00e0 ens-lyon.fr&gt; et \u00e0 unicaen.fr&gt; avant le 15 novembre 2024.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n\n\n\n<li>Les contributions feront l\u2019objet d\u2019une publication collective apr\u00e8s l\u2019\u00e9v\u00e9nement.<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Calendrier pr\u00e9visionnel<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Septembre 2024&nbsp;: Envoi de l&#8217;appel<\/li>\n\n\n\n<li><strong>15 novembre 2024<\/strong>&nbsp;: Cl\u00f4ture de l\u2019envoi des propositions<\/li>\n\n\n\n<li>15 janvier 2025&nbsp;: Acceptation\/Refus des propositions apr\u00e8s avis du conseil scientifique<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\"><strong>Comit\u00e9 d\u2019organisation<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Jean Barr\u00e9 (ENS-PSL)<\/li>\n\n\n\n<li>Aur\u00e9lien B\u00e9nel (Universit\u00e9 de technologie de Troyes)<\/li>\n\n\n\n<li>Sarah Gaucher (Universit\u00e9 Grenoble Alpes)<\/li>\n\n\n\n<li>Mathieu Goux (Universit\u00e9 de Caen Normandie)<\/li>\n\n\n\n<li>Perrine Maurel (Sorbonne Universit\u00e9)<\/li>\n\n\n\n<li>Laurence Mellerin (CNRS-HiSoMA)<\/li>\n\n\n\n<li>Sarah Orsini (Universit\u00e9 Grenoble Alpes)<\/li>\n\n\n\n<li>Matthias Paulus (Universit\u00e9 Rennes 2)<\/li>\n\n\n\n<li>Morgane Pica (ENS de Lyon)<\/li>\n\n\n\n<li>Alan Van Brackel (Universit\u00e9 Sorbonne Nouvelle)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p><strong>Comit\u00e9 scientifique&nbsp;:<\/strong><\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Jean-Michel Adam (Universit\u00e9 de Lausanne)<\/li>\n\n\n\n<li>Aur\u00e9lien Berra (Paris-Nanterre)<\/li>\n\n\n\n<li>Roger Chartier (EHESS)<\/li>\n\n\n\n<li>Jean-Gabriel Ganascia (Sorbonne Universit\u00e9)<\/li>\n\n\n\n<li>Dominique Lagorgette (Universit\u00e9 de Savoie)<\/li>\n\n\n\n<li>Pascale Mounier (Universit\u00e9 de Grenoble)<\/li>\n\n\n\n<li>Michel Sot (Sorbonne Universit\u00e9)<\/li>\n\n\n\n<li>Mathieu Valette (INALCO)<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Date de tomb\u00e9e (deadline) : 15 Novembre 2024 \u00c0 : Paris (Maison de la Recherche, Sorbonne Nouvelle) Responsable : CRISCO Url de r\u00e9f\u00e9rence :https:\/\/crisco.unicaen.fr\/appel-a-communication-le-texte-de-lautre-colloque-sur-lintertextualite\/ Le texte de l&#8217;autre. Dialogue interdisciplinaire autour de l&#8217;intertextualit\u00e9 et du discours rapport\u00e9 Maison de la Recherche, Sorbonne Nouvelle \u00ab&nbsp;Il y a plus affaire \u00e0 interpreter les interpretations qu\u2019\u00e0 interpreter les [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15,21],"tags":[104,114,213],"class_list":["post-10613","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-appels-a-communications","category-news","tag-dialogue-interdisciplinaire","tag-discours-rapporte","tag-intertextualite"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10613","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10613"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/10613\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10613"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=10613"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ais.airaud.net\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=10613"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}